There used to be a graying tower alone on the sea
海面上曾矗立著一座灰色高塔
You became the light on the dark side of me
妳成了我黑暗面的光
Love remained a drug that’s the high and not the pill
愛如迷幻藥般頑強
But did you know that when it snows
妳可知道下雪時
My eyes become large
我睜大雙眼
And the light that you shine can be seen
妳發出的光芒可被看見

Baby, I like compare you to a kiss from a rose on the gray
寶貝, 我把你比作灰暗中的玫瑰之吻
Ooh, the more I get of you, the stranger it feels yeah~
哦, 越是了解妳, 覺得你越陌生~
Now that your rose is in bloom
此刻妳的玫瑰正盛開
A light hits the gloom on the gray
如劃破灰暗的一道光

There is so much a man can tell you
一個男人可以告訴妳很多很多
So much he can say
他會說妳多麼重要 :
You remain my power, my pleasure, my pain
"你是我的力量, 我的歡樂, 我的痛苦"
Baby, To me
寶貝, 對我來說
You’re like a growing addiction that I can’t deny
你是個戒不掉的癮
Won’t you tell me, is that healthy, baby?
你說這正常嗎? 寶貝

But did you know that when it snows
妳可知道下雪時
My eyes become large
我睜大雙眼
And the light that you shine can’t be seen
妳的光芒我無法直視

Baby, I like compare you to a kiss from a rose on the gray
寶貝, 你如同灰暗中的玫瑰之吻
Ooh, the more I get of you, the stranger it feels yeah~
越是了解妳,卻覺得你越神秘
Now that your rose is in bloom
此刻妳的玫瑰正盛開
A light hits the gloom on the gray
如劃破灰暗的一道光

 

 

 


 
arrow
arrow

    Our ABC Online 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()